Our plugin translation is a contributive effort. The translations for WP User Frontend (both free and pro) can be found on http://translate.wedevs.com/projects
***Instructions for PRO version users can be found at the end of this article***
Step 1: Select a project (plugin) to begin with
You will land on a page like this after you select a project. Each plugin comes with a definite number of strings which can be translated. So, a language is fully translated when all strings are complete for a specific language string set.
Step 2: Select a language
If you want to view details of a language or download or translate a language, click on the language name.
Step 3: Downloading languages
In the very bottom of your language page, we will find the options to export translations in various format. The machine readable format required by WordPress is .mo.
Choose “All Current” and “Machine Object Message Catalog (.mo) and you have to click “Export“.
A file will be download named something like
Step 4: Updating / Editing translations
Follow these instructions to translate strings.
- Select the language.
- Click on the untranslated filter on the top to list all untranslated strings.
- There will be two columns; the left one contains the strings and you have to double click on the right column cell to enter a translation for the respective string.
- Write the translation on the box and click “Suggest new translation”.
We review after we receive translation suggestions, you can also mail to us via our contact form to approve the translation. It takes us less than 24 hours to approve and then you can resume to download. If you mail to us, the benefit is we will mail you back when we approve it.
Reward: You can get a 30% discount on any purchase from weDevs for completing translation to a language.
Step 5: Configure Files
You need to define your language from WordPress. Navigate to wp-admin → Settings → General and scroll to the bottom.
The translation files need to follow 2 things:
- Text Domain: it is a unique word to identify translated string for that particular plugin.
- WP Locale: this is a 2 or 4 character code to define your language. If your language is English and you are from The United States then your WP locale would be en_US. For more details, you can read the Translators Handbook.
As the text domain for WP User Frontend is its short form “wpuf”, so we have to rename the downloaded file to
Now, you can place this file to two places:
If we place the file in the languages folder of the plugin (mentioned at 1), the file might get lost while updating the plugin. So, the safest place would be wp-content/languages/plugins/
So place the file, Ex: wpuf-en_US.mo in the directory.
Step 6 (Final Step): Using the translations
To use the translations, we have to make sure two things:
- We have specified the desired language in wp-admin → Settings → General
- The filename should be exactly on the required format in either language folder described above.
Now we are done and will just reload the plugin page and the translations will work. If you face any difficulty following this doc and need more detailed instructions, feel free to post on our support forum.
Pro version users
Since 2.4.2 the pro extension has a different text domain. If you are a pro version user, you have two different plugins and each have a different text domain. So you need language files for both free and pro.
The text domain for the core/free plugin is
The text domain for the pro extension is
The location for the core plugin’s translation file is
The location for the pro extension’s translation file is
For further clarification, you may contact our support team with a ticket.